........................................................................................................................................................... Wahai Rabb kami, berilah kami rahmat dari sisi-Mu dan sempurnakanlah bagi kami petunjuk yang lurus dalam urusan kami. ...........................................................................................................................................................
if I were to change the words I say to you, do you suppose they would reach you? since that time, many seasons have passed but even though I always smiled at your side there is still one thing I can't say
Secret of my Heart, I have no doubt if there will ever be a little bit of tomorrow the truth ought to be placed in our hands I can't say, just a little more I'm waiting for a chance
in this peaceful time, I want to connect a little more I'm afraid to show you my soul [1] for a while, I walk apart from you, but why is it that your face [2] looks about to break? I want to protect you, I want to be close to you
Secret of my Heart, you understand, right? everyone feels like they want to escape sometimes but if that's all we do, then nothing can begin I can't say, but surely, absolutely I'm calling for a chance
Can I tell the truth? these words I cannot speak hover around my lips Feel in my Heart, I just can't hide any more than this, 'Cause I love you...
I will be with you wherever you are Can you feel my Heart? Can you feel my Heart?
Can't you see you're my Dream? I can't bear to lose this precious time I have spent with you when you feel ready to give up, just believe I just wanna say, I'm not lost anymore
Can't you see you're my Dream? [3] there will come a day when all the lies will easily be broken apart and yet, things will never change [4] Secret of my Heart, Our future is forever..
Ya Allah Engkau tahu Hati-hati ini telah Berkumpul dalam cinta-Mu Bertemu dalam taat pada-Mu Menyatu menolong dakwah-Mu Berjanji perjuangkan syariat-Mu Maka eratkan ikatannya Dan abadikan cintanya
aku ingin mencintaimu dengan sederhana... dengan kata yang tak sempat diucapkan kayu kepada api yang menjadikannya abu... dengan isyarat yang tak sempat disampaikan awan kepada hujan yang menjadikannya tiada...
Watashi no namae wa Eshu desu. Pico world ni Miki desu. Jakarta kara kimashita. I like new gadgets, backpacking, children, and friendship. Douzo Yoroshiku.
Kau penyebab sekaratku berkepanjangan Tetapi hasratku padamu membuat kau kumaafkan Kaulah sang matahari sementara aku bintang malam Cahayamu menyurutkan kerlipku yang kelam
2 comments:
Translate:
if I were to change the words I say to you, do you suppose they would reach you?
since that time, many seasons have passed
but even though I always smiled at your side
there is still one thing I can't say
Secret of my Heart, I have no doubt
if there will ever be a little bit of tomorrow
the truth ought to be placed in our hands
I can't say, just a little more
I'm waiting for a chance
in this peaceful time, I want to connect a little more
I'm afraid to show you my soul [1]
for a while, I walk apart from you, but why is it that your face [2]
looks about to break? I want to protect you, I want to be close to you
Secret of my Heart, you understand, right?
everyone feels like they want to escape sometimes
but if that's all we do, then nothing can begin
I can't say, but surely, absolutely
I'm calling for a chance
Can I tell the truth?
these words I cannot speak hover around my lips
Feel in my Heart, I just can't hide any more than this,
'Cause I love you...
I will be with you
wherever you are
Can you feel my Heart?
Can you feel my Heart?
Can't you see you're my Dream? I can't bear to lose
this precious time I have spent with you
when you feel ready to give up, just believe
I just wanna say, I'm not lost anymore
Can't you see you're my Dream? [3] there will come a day
when all the lies will easily be broken apart
and yet, things will never change [4]
Secret of my Heart, Our future is forever..
from: http://www.animelyrics.com/anime/conan/secretofmyheart.htm
[1]this literally translates to "I'm afraid to show you everything", but i think this goes better with the flow of the song.
[2]the word is actually "profile"
[3]I swear in the song she sings "heart" instead of "dream", but the kanji says "dream", so... O_o
[4]as in, "never change between us", i believe is what she's getting at...judging by the line following...
Transliterated by Pimmala Jalurnpakde
Translated by hikari-sama
http://www.hikarisama.deviantart.com
Post a Comment